Logo

ہزار خوف ہو ليکن زباں ہو دل کی رفيق


ہزار خوف ہو ليکن زباں ہو دل کی رفيق
يہی رہا ہے ازل سے قلندروں کا طريق
ہجوم کيوں ہے زيادہ شراب خانے ميں
فقط يہ بات کہ پير مغاں ہے مرد خليق
علاج ضعف يقيں ان سے ہو نہيں سکتا
غريب اگرچہ ہيں رازی کے نکتہ ہائے دقيق
مريد سادہ تو رو رو کے ہو گيا تائب
خدا کرے کہ ملے شيخ کو بھی يہ توفيق
اسی طلسم کہن ميں اسير ہے آدم
بغل ميں اس کی ہيں اب تک بتان عہد عتيق
مرے ليے تو ہے اقرار باللساں بھی بہت
ہزار شکر کہ ملا ہيں صاحب تصديق
اگر ہو عشق تو ہے کفر بھی مسلمانی
نہ ہو تو مرد مسلماں بھی کافر و زنديق

------------------------

Translitration

Hazar Khof Ho Lekin Zuban Ho Dil Ki Rafeeq
Yehi Raha Hai Azal Se Qalanderon La Tareeq

Hajoom Kyun Hai Zaida Sharab Khane Mein
Faqat Ye Baat Ke Peer-e-Mughan Hai Mard-e-Takhleeq

Ilaj-e-Zu'af-e-Yaqeen In Se Ho Nahin Sakta
Gareeb Agarcha Hain Razi Ke Nukta Ha'ay Daqeeq

Mureed Sada Tou Ro Ro Ke Ho Gaya Ta'eb
Khuda Kare Ke Mile Sheikh Ko Bhi Ye Toufeeq

Ussi Talism-e-Kuhan Mein Aseer Hai Adam
Baghal Mein Uss Ki Hain Ab Tak Butan-e-Ehad-e-Ateeq

Mere Liye Tou Hai Iqrar-e-Bil-Lisan Bhi Bohat
Hazar Shukar Ke Mullah Hain Sahib-e-Tasdeeq

Agar Ho Ishq Tou Hai Kuffar Bhi Musalmani
Na Ho Tou Mard-e-Musalman Bhi Kafir-o-Zandeeq

-------------------------

Website Version 4.0 | Copyright © 2009-2016 International Iqbal Society (formerly DISNA). All rights reserved.