Logo

لاؤں وہ تنکے کہيں سے آشيانے کے ليے

 

 

 
لاؤں وہ تنکے کہيں سے آشيانے کے ليے
بجلياں بے تاب ہوں جن کو جلانے کے ليے
وائے ناکامی ، فلک نے تاک کر توڑا اسے
ميں نے جس ڈالی کو تاڑا آشيانے کے ليے
آنکھ مل جاتی ہے ہفتاد و دو ملت سے تری
ايک پيمانہ ترا سارے زمانے کے ليے
دل ميں کوئی اس طرح کی آرزو پيدا کروں
لوٹ جائے آسماں ميرے مٹانے کے ليے
جمع کر خرمن تو پہلے دانہ دانہ چن کے تو
آ ہی نکلے گی کوئی بجلی جلانے کے ليے
پاس تھا ناکامی صياد کا اے ہم صفير
ورنہ ميں ، اور اڑ کے آتا ايک دانے کے ليے!
اس چمن ميں مرغ دل گائے نہ آزادی کا گيت
آہ يہ گلشن نہيں ايسے ترانے کے ليے
 
------------
 
Transliteration
 
Laon Woh Tinke Kahin Se Ashiyane Ke Liye
Bijlian Betaab Hun Jin Ko Jalane Ke Liye

Waye Nakami, Falak Ne Taak Kar Tora Usse
Mein Ne Jis Dali Ko Tara Ashiyane Ke Liye


Ankh Mil Jati Hai Haftad Wa Do Millat Se Teri
Aik Permana Tera Sare Zamane Ke Liye

Haftad Wa Do Millat = Islam Ke 72 Firqe 


Dil Mein Koi Iss Tarah Ki Arzu Paida Karun
Lot Jaye Asman Mere Mitane Ke Liye


Jama Kar Kharman Tu Pehle Dana Dana Chun Ke Tu
Aa Hi Nikle Gi Koi Bijle Jalane Ke Liye


Pas Tha Nakami-e-Sayyad Ka Ae Hum-Safeer
Warna Main Aur Urh Ke Ata Aik Dane Ke Liye!

Iss Chaman Mein Murgh-e-Dil Gaye Na Azadi Ka Geet
Aah! Ye Gulshan Nahin Aese Tarane Ke Liye
Website Version 4.0 | Copyright © 2009-2016 International Iqbal Society (formerly DISNA). All rights reserved.